Ayahs For Protection
Ayahs For Protection
Product Code: H11772
Availability: In Stock
Availability: In Stock
Fixed Price : $60.00
The Ayah concerning seeking refuge in Allah from evil are presented under the Tugra Basmala in four lines, written in the Jali Diwani script.
1-) Ayah: فَاللّهُ خَيْرٌ حَافِظًا وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (Yusuf/64)
Transliteration: Fa’allahu khayrun hafizan wa huwa arhamu’r rahimin
Translation: Allah is the best protector, and He is the most merciful of the merciful.
2-) Ayah: إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (At-Tariq/4)
Transliteration: In kullu nafsin lamma alayha hafiz
Translation: No soul but that it has over it a protector.
3-) Ayah: وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا (Maryam/33)
Transliteration: Was-salamu alayya yawma wulidtu wa yawma amutu wa yawma ub’athu hayya
Translation: Peace is on me the day I was born, the day I will die, and the day I will be raised to life again.
4-) Ayah: وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (Al-Qalam/51-52)
Transliteration: Wa in yakadulladhina kafaru la yuzliqoonaka bi absarihim lamma sami’ud-dhikra wa yaquloona innahu lamajnun. Wa ma huwa illa dhikrul lil’alameen.
Translation: And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes when they hear the message, and they say, "Indeed, he is mad." But it is not except a reminder to the worlds.
Calligraphy: Ali Hüsrevoğlu
Calligraphy Style: Tugra Basmala, Jali Diwani
Illumination: Öznur Özdemir
1-) Ayah: فَاللّهُ خَيْرٌ حَافِظًا وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ (Yusuf/64)
Transliteration: Fa’allahu khayrun hafizan wa huwa arhamu’r rahimin
Translation: Allah is the best protector, and He is the most merciful of the merciful.
2-) Ayah: إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ (At-Tariq/4)
Transliteration: In kullu nafsin lamma alayha hafiz
Translation: No soul but that it has over it a protector.
3-) Ayah: وَالسَّلَامُ عَلَيَّ يَوْمَ وُلِدتُّ وَيَوْمَ أَمُوتُ وَيَوْمَ أُبْعَثُ حَيًّا (Maryam/33)
Transliteration: Was-salamu alayya yawma wulidtu wa yawma amutu wa yawma ub’athu hayya
Translation: Peace is on me the day I was born, the day I will die, and the day I will be raised to life again.
4-) Ayah: وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ (Al-Qalam/51-52)
Transliteration: Wa in yakadulladhina kafaru la yuzliqoonaka bi absarihim lamma sami’ud-dhikra wa yaquloona innahu lamajnun. Wa ma huwa illa dhikrul lil’alameen.
Translation: And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes when they hear the message, and they say, "Indeed, he is mad." But it is not except a reminder to the worlds.
Calligraphy: Ali Hüsrevoğlu
Calligraphy Style: Tugra Basmala, Jali Diwani
Illumination: Öznur Özdemir
Our similar printings













